Prevod od "zovi me" do Brazilski PT


Kako koristiti "zovi me" u rečenicama:

Zovi me ako ti nešto treba.
Se precisar de algo, me chame.
Zovi me ako ti treba nešto.
Certo, qualquer coisa ligue. - Tchau. Eu te amo.
Molim te ne zovi me tako.
Por favor, nunca me chame assim.
Ako ti nešto zatreba, zovi me.
Se precisar de algo, me ligue.
Zovi me ako ti nešto zatreba.
Se você precisar de alguma coisa, é só ligar.
Zovi me u 9... da vidiš je li sve u redu.
Confirme comigo às 09h00, pra ver se está tudo legal.
Ako ti nešto treba, uštipci ili drugo, zovi me.
Se precisar de alguma coisa, de uma rosquinha, é só me chamar.
Zovi me ako upadneš u nevolju.
Me chama se tiver problemas, OK? - Eu te chamo.
Ne zovi me više tako, ja sam prevarant.
Não me chame mais de Nova. Sou um farsante!
Zovi me dvaput na dan, i možeš propustiti samo jedan ispit.
Me ligue duas vezes por dia, e não falte a mais que uma prova!
Zovi me ako se nešto desi.
Me ligue se acontecer alguma coisa.
Zovi me lisicom, jer to je sve što sam ja za tebe.
Chame-me de raposa, é o que sou para você.
Zovi me ako ti zatreba nešto.
Se precisar de algo é só me avisar.
Ako ti nešto treba, zovi me.
Se precisar de algo, me telefone. - Farei isso.
Ne zovi me tako, jedva te poznajem.
Não me chame assim, eu mal te conheço.
Zovi me èim dobiješ ovu poruku.
Ligue assim que ouvir esta mensagem.
Molim te, ne zovi me tako.
Por favor, não me chame assim. Certo.
Zovi me ludim, Angel, ali mislim da je ovo ljudsko meso.
Me chame de maluco, Angel, mas acho que é carne humana.
Zovi me kad god ti trebam.
Ligue se precisar de mim, Jenna.
Oh, molim vas, zovi me Gerry.
Por favor, me chame de Gerry. Obrigado.
Nisi mi od pomoæi, i ne zovi me Pedro.
Não está me ajudando. E pare de me chamar de Pedro.
Pa, ako mogu nešto da uèinim, zovi me.
Se tiver algo que eu possa fazer, me chame.
Ne, molim te, zovi me Cole.
Por favor. Pode me chamar de Cole.
Ne zovi me tako pred njim.
Não me chame assim na frente dele.
Zovi me kako hoæeš, ali više neæeš da pušiš.
Me chame do que quiser, mas não vai fumar mais.
Ako se ponovo pojavi, zovi me.
Se ele aparecer de novo, me ligue.
Molim te ne zovi me Karen!
Por favor, não me chame de Karen.
Molim te nemoj, ne zovi me tako.
Não me chame assim. - Eu te amo.
Zovi me kako hoæeš, ali bolje znaj, ovih dana, kada razgovaraš sa jednom osobom, obraæaš se hiljadama.
Pode me chamar do que quiser, mas lembre que, atualmente, quando conversa com uma pessoa, está conversando com mil.
Zovi me na moj mobilni, nikada na kancelarijski.
Ligue-me no celular, não no escritório.
Molim te, ne zovi me više.
Por favor, não me ligue novamente.
Ne zovi me po imenu koje mi je vlada dala.
Não me chame pelo nome real.
Dosta je sa "gospodine" i "g. predsedniče." Zovi me imenom.
Chega de "senhor" e "Sr. Presidente". Pode me chamar pelo nome.
Molim te, zovi me Harrison, Felicity.
Por favor, me chame de Harrison, Felicity.
Zovi me kad bude u mom vazdušnom prostoru.
Me liga quando entrar no meu espaço aéreo.
Zovi me svaki dan. I šalji mi slike, da ne zaboravim kako izgledaš.
Ligue-me todos os dias e envie-me fotos para eu não esquecer de você.
Molim te ne zovi me maèe.
Por favor, não me chame de "gatinha". Viu?
Zovi me u bilo koje doba.
Não perca esse. - Ligue quando quiser.
Ako vidiš da se provlaèe, zovi me.
Se algum deles passar, me chame.
Zovi me ako ti treba još nešto.
Se precisar de algo, avise-me. - Certo! Obrigada.
I ne zovi me "tata." Počinjemo misiju.
E não me chame de pai. Agora, comece a missão.
8.7363770008087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?